Language Access Committee

The Diversity Coalition Language Access Committee was created in March 2004 with the intent of addressing issues of linguistic access to legal services in Massachusetts. The committtee is working on creating a resource of information for legal services staff working with limited English proficient (LEP) clients as well as researching guiding policies and laws in regards to linguistic access for clients. The Language Access Committee is comprised of five members and the Diversity Coalition staff.

The committee's resources of information including two lists of interpreters in Massachusetts can be found on the Language Access section of www.masslegalservices.org .

For more on the Language Access Committee, read the Fall 04 issue of Bridges.

Interpreter Poster

Please find below an interpreter poster that informs clients that they have a right to request an interpreter in their native languages and that one will be provided to them at no charge.

Language Access Articles

Bridging Linguistic and Cultural Gaps Bridging Linguistic and Cultural Gaps 4/25/2006 9:56 pm 149 kB
Code of Professional Responsibilities for Community Interpreters Code of Professional Responsibilities for Community Interpreters 4/25/2006 9:56 pm 118 kB
Community Interpreter Training - Glossary of Terms Community Interpreter Training - Glossary of Terms 4/25/2006 9:56 pm 136 kB
Guidelines for Interpreted Visits Guidelines for Interpreted Visits 4/25/2006 9:56 pm 72 kB
Guidelines for Working With Latin American Elders Guidelines for Working With Latin American Elders 4/25/2006 9:56 pm 176 kB
Working With Community Interpreters Working With Community Interpreters 4/25/2006 9:56 pm 106 kB
LSC letter 1 LSC letter 1 4/25/2006 9:56 pm 62 kB
LSC letter 2 LSC letter 2 4/25/2006 9:56 pm 181 kB
LSC letter 3 LSC letter 3 4/25/2006 9:56 pm 178 kB